1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "PO-Revision-Date: 2022-12-12 10:10+0100\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: pmachines/editor/augmented_frame.py:48
21 msgid "Collapse/Expand"
22 msgstr "Nascondi/Mostra"
24 #: pmachines/editor/inspector.py:65 pmachines/editor/inspector.py:322
25 #: pmachines/editor/inspector.py:450
29 #: pmachines/editor/inspector.py:65
30 msgid "position (e.g. 0.1 2.3 4.5)"
31 msgstr "posizione (e.g. 0.1 2.3 4.5)"
33 #: pmachines/editor/inspector.py:66
37 #: pmachines/editor/inspector.py:66
38 msgid "roll (e.g. 90)"
39 msgstr "roll (e.g. 90)"
41 #: pmachines/editor/inspector.py:67 pmachines/editor/start_items.py:59
45 #: pmachines/editor/inspector.py:67 pmachines/editor/start_items.py:59
46 msgid "scale (e.g. 1.2)"
47 msgstr "scala (e.g. 1.2)"
49 #: pmachines/editor/inspector.py:68 pmachines/editor/start_items.py:60
53 #: pmachines/editor/inspector.py:68
54 msgid "mass (default 1; 0 if fixed)"
55 msgstr "massa (default 1; 0 se fisso)"
57 #: pmachines/editor/inspector.py:69 pmachines/editor/start_items.py:61
61 #: pmachines/editor/inspector.py:69 pmachines/editor/start_items.py:61
62 msgid "restitution (default 0.5)"
63 msgstr "rimbalzo (default 0.5)"
65 #: pmachines/editor/inspector.py:70 pmachines/editor/start_items.py:62
69 #: pmachines/editor/inspector.py:70 pmachines/editor/start_items.py:62
70 msgid "friction (default 0.5)"
71 msgstr "frizione (default 0.5)"
73 #: pmachines/editor/inspector.py:71 pmachines/editor/inspector.py:323
74 #: pmachines/editor/inspector.py:451 pmachines/editor/start_items.py:63
78 #: pmachines/editor/inspector.py:71
79 msgid "id of the item (for the strategies)"
80 msgstr "id dell'oggetto (per le strategie)"
82 #: pmachines/editor/inspector.py:72 pmachines/editor/start_items.py:71
86 #: pmachines/editor/inspector.py:72 pmachines/editor/start_items.py:71
87 msgid "the strategy of the item"
88 msgstr "la strategia dell'oggetto"
90 #: pmachines/editor/inspector.py:73 pmachines/editor/start_items.py:72
92 msgstr "argomenti strategia"
94 #: pmachines/editor/inspector.py:73 pmachines/editor/start_items.py:72
95 msgid "the arguments of the strategy"
96 msgstr "gli argomenti della strategia"
98 #: pmachines/editor/inspector.py:99 pmachines/editor/start_items.py:99
102 #: pmachines/editor/inspector.py:109
103 msgid "Delete the item"
104 msgstr "Cancella l'oggetto"
106 #: pmachines/editor/inspector.py:264 pmachines/editor/start_items.py:309
107 msgid "There are errors in the strategy args."
108 msgstr "Ci sono errori negli argomenti della strategia."
110 #: pmachines/editor/scene.py:71
114 #: pmachines/editor/scene.py:86
115 msgid "The name of the file without the extension"
116 msgstr "Il nome del file senza estensione"
118 #: pmachines/editor/scene.py:88
122 #: pmachines/editor/scene.py:103
123 msgid "The title of the scene"
124 msgstr "Il titolo della scena"
126 #: pmachines/editor/scene.py:105
130 #: pmachines/editor/scene.py:129
131 msgid "The description of the scene"
132 msgstr "La descrizione della scena"
134 #: pmachines/editor/scene.py:152 pmachines/editor/scene_list.py:89
135 msgid "Close the scene editor"
136 msgstr "Chiudi l'editor della scena"
138 #: pmachines/editor/scene.py:161
139 msgid "Save the scene"
140 msgstr "Salva la scena"
142 #: pmachines/editor/scene.py:170
143 msgid "Set the sorting of the scenes"
144 msgstr "Imposta l'ordinamento delle scene"
146 #: pmachines/editor/scene.py:181 pmachines/editor/scene.py:188
148 msgstr "nuovo oggetto"
150 #: pmachines/editor/scene.py:200
151 msgid "Create a new item"
152 msgstr "Crea un nuovo oggetto"
154 #: pmachines/editor/scene.py:209
155 msgid "Initial items"
156 msgstr "Oggetti iniziali"
158 #: pmachines/editor/scene.py:218
162 #: pmachines/editor/scene.py:263 pmachines/editor/scene_list.py:107
163 msgid "You have unsaved changes. Really quit?"
164 msgstr "Hai modifiche non salvate, vuoi veramente uscire?"
166 #: pmachines/editor/scene_list.py:39
167 msgid "Write the file names (without the extension), one file for each line"
168 msgstr "Scrivi i nomi dei file (senza estensione), uno per riga."
170 #: pmachines/editor/scene_list.py:66
171 msgid "the list of the scenes in the proper order"
172 msgstr "la lista della scene nell'ordine"
174 #: pmachines/editor/scene_list.py:98
175 msgid "Save the scene list"
176 msgstr "Salva la lista delle scene"
178 #: pmachines/editor/start_items.py:57
182 #: pmachines/editor/start_items.py:57
183 msgid "class of the item"
184 msgstr "classe dell'oggetto"
186 #: pmachines/editor/start_items.py:58
190 #: pmachines/editor/start_items.py:58
191 msgid "number of the items"
192 msgstr "numero degli oggetti"
194 #: pmachines/editor/start_items.py:60
195 msgid "mass (default 1)"
196 msgstr "massa (default 1)"
198 #: pmachines/editor/start_items.py:108
202 #: pmachines/editor/start_items.py:117
206 #: pmachines/editor/start_items.py:126
210 #: pmachines/editor/start_items.py:135
214 #: pmachines/gui/main_page.py:19
218 #: pmachines/gui/main_page.py:24
222 #: pmachines/gui/main_page.py:29
224 msgstr "Riconoscimenti"
226 #: pmachines/gui/main_page.py:39 pmachines/scene/scene.py:305
230 #: pmachines/gui/credits_page.py:25
233 "
\ 1scale
\ 1Flavio Calva
\ 2\n"
237 "
\ 1scale
\ 1Stefan Grossmann
\ 2"
240 "
\ 1scale
\ 1Flavio Calva
\ 2\n"
244 "
\ 1scale
\ 1Stefan Grossmann
\ 2"
246 #: pmachines/gui/credits_page.py:30
250 #: pmachines/gui/credits_page.py:33
252 "Special thanks to:\n"
253 "
\ 1scale
\ 1rdb
\ 2\n"
254 "
\ 1scale
\ 1Luisa Tenuta
\ 2\n"
255 "
\ 1scale
\ 1Damiana Ercolani
\ 2"
257 "Ringraziamenti speciali a:\n"
258 "
\ 1scale
\ 1rdb
\ 2\n"
259 "
\ 1scale
\ 1Luisa Tenuta
\ 2\n"
260 "
\ 1scale
\ 1Damiana Ercolani
\ 2"
262 #: pmachines/gui/credits_page.py:38 pmachines/gui/play_page.py:43
263 #: pmachines/gui/options_page.py:137
267 #: pmachines/gui/options_page.py:34 pmachines/gui/options_page.py:37
268 #: pmachines/gui/options_page.py:145
272 #: pmachines/gui/options_page.py:34 pmachines/gui/options_page.py:38
273 #: pmachines/gui/options_page.py:146
277 #: pmachines/gui/options_page.py:50
281 #: pmachines/gui/options_page.py:60
285 #: pmachines/gui/options_page.py:78
287 msgstr "Schermo intero"
289 #: pmachines/gui/options_page.py:109
293 #: pmachines/gui/options_page.py:121
295 msgstr "Antialiasing"
297 #: pmachines/gui/options_page.py:129
301 #: pmachines/scene/scene.py:106
305 #: pmachines/scene/scene.py:306
309 #: pmachines/scene/scene.py:307
313 #: pmachines/scene/scene.py:313
317 #: pmachines/scene/scene.py:636
321 #: pmachines/scene/scene.py:716
322 msgid "You have failed!"
326 #~ "Goal: the left box must hit the right box\n"
329 #~ "Obiettivo: la scatola a sinistra deve colpire la scatola a destra\n"
333 #~ "Goal: you must hit every domino piece\n"
336 #~ "Devi colpire ogni pezzo del domino\n"
343 #~ "keep
\ 5mouse_l
\ 5 pressed to drag an item\n"
346 #~ "tieni premuto
\ 5mouse_l
\ 5 per trascinare un oggetto\n"
349 #~ msgid "keep
\ 5mouse_r
\ 5 pressed to rotate an item"
350 #~ msgstr "tieni premuto
\ 5mouse_r
\ 5 per ruotare un oggetto"
353 #~ "Goal: only the last piece of each row must be up\n"
356 #~ "Obiettivo: solo l'ultimo pezzo di ogni fila deve rimanere in piedi\n"
359 #~ msgid "Teeter tooter"
363 #~ "Goal: every domino piece must be hit\n"
366 #~ "Obiettivo: ogni pezzo del domino deve essere colpito\n"
370 #~ "Goal: every domino piece must fall\n"
373 #~ "Obiettivo: ogni pezzo del domino deve cadere\n"
376 #~ msgid "Teeter tooter, domino, box and basket ball"
377 #~ msgstr "Altalena, domino, scatola e palla da basket"
379 #~ msgid "Domino and box"
380 #~ msgstr "Domino e scatola"
382 #~ msgid "Basket ball"
383 #~ msgstr "Palla da basket"
388 #~ msgid "Domino, box and basket ball"
389 #~ msgstr "Domino, scatola e palla da basket"
395 #~ msgstr "versione: "
397 #~ msgid "made with heart with panda3d, panda3d-simplepbr, panda3d-gltf"
398 #~ msgstr "fatto col cuore con panda3d, panda3d-simplepbr, panda3d-gltf"
400 #~ msgid "Support us"
401 #~ msgstr "Supportaci"